Translate to another language

Sunday, May 23, 2010

¿Por qué Arizona?
Jorge Durand
Fuente: La Jornada


Arizona es un entidad de Estados Unidos atípica. Forma parte del legendario Far West, donde los hombres portaban y usaban pistolas para hacer valer sus derechos o pretensiones.

Fue considerado como territorio hasta 1912, en que finalmente logró la categoría de Estado. El último en lograrlo, exceptuando Alaska.

Ha sido una tierra de frontera, de conquista. Allí se fraguó el último acto de rapiña, dígase venta o, mejor dicho, compra del territorio nacional: una Mesilla de 76 mil 845 kilómetroa cuadrados.

Era tierra de indios indómitos: apaches, navajos, pimas; de guerreros de leyenda como Cochise y Gerónimo. También de bandidos sociales como el enigmático Joaquín Murrieta, que si no nació en Chile, debe haberlo hecho en Trincheras, en el desierto de Altar, frontera con Arizona, donde tenía parientes. La agricultura, la ganadería y las minas definen a Arizona y a sus trabajadores.

Fue tierra de refugio para los indios Yaquis que huían de la guerra que les había declarado Don Porfirio. Desde ahí contrabandeaban armas para sus hermanos que seguían en la lucha. Eran fervientes seguidores de la Santa de Cabora, que también se refugió en Arizona, ella protegía a los indios, los bendecía y animaba en su lucha contra el mal gobierno. Todavía queda un grupo de indios Yaquis en Arizona, reconocidos como minoría india por el gobierno americano que vive en Guadalupe.

En ese poblado, muy cerca de Fenix (ahora Phoenix), subsiste una plaza tan gigantesca como polvorienta. Un territorio que no ha tocado la urbanización de esta ciudad en expansión, quizá porque allí viven muchos indios y mexicanos. Allí están enclavadas dos iglesias memorables y entrañables: la pequeña capilla yaqui y la más grande española, que lleva por nombre Nuestra Señora de Guadalupe. En una se realizan ritos indios, en la otra occidentales. Guadalupe parece ser un pueblo muerto en vida, desolado y azotado por el calor y el viento. Ahora por las huestes del sheriff Joe Arpaio y sus secuaces, uno de los principales promotores e instigadores de la ley SB 1070.

Arizona tiene una larga frontera con México, que alcanza los 624 kilómetros. No obstante, la inmensa mayoría de la población de Arizona es blanca (79.8 por ciento) según la terminología y las últimas estimaciones del American Community Survey 2006-2008. Los hispano-latinos son una minoría: en 1990 era apenas 688 mil, en la siguiente década alcanzaron el millón y, finalmente, en 2006 la población latina es de un millón 877 mil 267, de los cuales son de origen mexicano un millón 681 mil 834. Sin duda se trata de un crecimiento notable de la población hispana, y sobre todo mexicana, en Arizona.

No podía ser de otro modo. Es el resultado directo de la política migratoria estadunidense que ha tenido como uno de sus principales objetivos disuadir el cruce subrepticio por medio del incremento de los costos y riesgos. La manera de hacerlo es clara y transparente. Se sellaron las tradicionales puertas de entrada por California y Texas y se desviaron los flujos hacia los desiertos de Altar y Sonora que tienen frontera con Arizona. De acuerdo con datos del Mexican Migration Project en 1990 la mayoría de migrantes irregulares mexicanos (67 por ciento) cruzaba por Tijuana, Baja California, en cambio por Sonora sólo cruzaba 9 por ciento. La situación cambió en 2003 por Sonora cruzaba 66 por ciento y por Baja California 16 por ciento.

Además de ser mayoritariamente blanca, la población de Arizona está residencialmente concentrada en el condado de Maricopa, donde viven dos tercios de la población del estado. Y es en el área metropolitana de Phoenix donde se han efectuado la mayor cantidad de operativos antinmigrantes, donde los trabajadores migrantes son visibles y por tanto perseguidos y estigmatizados, no así en las zonas rurales. Por ejemplo, no hay noticias de arrestos y redadas en el condado de Yuma, fronterizo con México y con una gran actividad agrícola. Es ampliamente conocido que la mayoría de los trabajadores agrícolas son indocumentados, pero no los persiguen porque son la base laboral estratégica de toda la industria agrícola estadunidense.

Sucede algo similar con las detenciones de tráfico. Según una investigación realizada por la American Civil Liberties Union de Arizona (ACLU), al analizar más de medio millón de infracciones, durante julio de 2006 y junio de 2007, perciben un claro sesgo que afecta a la gente de color: negros, latinos e indios americanos. También hay un sesgo importante de acuerdo con la ubicación de las carreteras, mientras que en el sur los latinos detenidos son 36 por ciento, en promedio, en dos autopistas del norte los latinos detenidos son 17 por ciento. La investigación y los datos aportados en el juicio correspondiente en una corte federal, contra el estado de Arizona, indican que hay claro sesgo en contra de los latinos. Por eso la investigación se titula “Driving While Black or Brown” que viene del código DWI “Driving While Intoxicated” que se utiliza para prevenir y perseguir a los conductores que manejan en estado de ebriedad.

Sin embargo, lo interesante del rumbo que está tomando la lucha en contra de la ley SB 1070 es que se enmarca dentro la lucha en contra de la discriminación. En Estados Unidos rigen dos principios fundamentales: se presume que todos son inocentes y que todos son iguales ante la ley. Sin embargo la ley de Arizona va en contra de estos dos principios. Si se sospecha que alguien es ilegal no se presume inocencia sino culpabilidad. Y el mecanismo para arrancar la ley pone en evidencia que se aplicará de manera discriminatoria. A los blancos de Arizona no se les va a preguntar si tienen o no papeles, eso los hace diferentes frente a la ley.

De una y otra forma se va conformando un nuevo espectro político en Estados Unidos y se va perfilando una posible alianza entre negros y latinos. Un camino tortuoso, lleno de incomprensiones y racismos mutuos. Pero los une una evidencia irrefutable y una constatación cotidiana: la pertenencia a una misma clase social y la discriminación que sufren día a día. Dos motivos, más que suficientes, para trabajar unidos y superar sus propios miedos y prejuicios.

=============


Decisiva, cumbre medioambiental de Cancún: embajador boliviano

- Se reducirán tierras para la agricultura y subirán precios de cereales, pronostica Vía Campesina

- Desequilibrios irreversibles si los países no acuerdan reducir sus emisiones a la mitad


Carolina Gómez Mena

Fuente: Periódico La Jornada
Domingo 23 de mayo de 2010

Si en la cumbre sobre cambio climático que se realizará en Cancún, Quintana Roo, en diciembre próximo las naciones desarrolladas no se comprometen a reducir sus emisiones de gases de efecto invernadero (GEI) en 50 por ciento, el desequilibrio en el medio ambiente podría ser "irreparable e irreversible", aseguró Pablo Solón, embajador de Bolivia ante la Organización de las Naciones Unidas (ONU).

Solón agregó que únicamente la presión de movimientos sociales y naciones pobres podrá orillar a los países ricos a tomar conciencia de la situación, y llamó a formar un movimiento en ese sentido.

La acumulación de GEI en la atmósfera, añadió, tendrá efectos devastadores en la agricultura, el clima y la disponibilidad de agua. Además reducirá la provisión de alimentos y aumentará el número de personas que emigrarán por razones climáticas, a grado tal que la cifra podría superar mil millones. Habrá más sequías e inundaciones, debido al incremento en la temperatura.

En el foro organizado por La Jornada y Casa Lamm, en el que se analizó lo ocurrido en abril pasado en la Cumbre de los pueblos del mundo sobre el cambio climático y los derechos de la madre tierra, realizada en Cochabamba, Bolivia, el diplomático advirtió que, pese a que 80 por ciento de los GEI son emitidos por los países industrializados, las consecuencias "las pagaremos todos". En primera instancia, con mayor intensidad, las enfrentarán las naciones pobres, resaltó.

Ante ese panorama dijo que el problema "no se puede enfrentar con paliativos y maquillajes", sino que hay que desplegar un nuevo patrón tecnológico y de consumo, lo cual obliga a cambiar el modelo, virar hacia una política que deje de ver la naturaleza como "simple proveedor de insumos. Hay que dejar de tratarla como cosa y reconocer que tiene derechos. Si la seguimos tratando como objeto, esto se va a profundizar. También hay que entender que no nos pertenece. Es nuestro hogar, pero sólo somos parte del sistema, no sus dueños. No hay más opción que preservarla".

Alberto Gómez, de Vía Campesina, advirtió que con las sequías, inundaciones e incendios habrá cada vez más hectáreas perdidas para la agricultura, lo que profundizará el acaparamiento de tierras y alzas en los precios de los principales cereales, entre ellos trigo, maíz y arroz.

Expresó que actualmente la agricultura y la ganadería industriales, así como el sistema empresarial de alimentos, generan entre 45 y 57 por ciento de las emisiones globales de GEI. Destacó que Estados Unidos, una de las naciones que se ha negado a ratificar el Protocolo de Kyoto, emite 20.2 por ciento de los GEI.

La ambientalista Kelly Blynn manifestó que antes de la revolución industrial había en la atmósfera 280 partes por millón de bióxido de carbono, y ahora, dos siglos y medio después, está en 390 partes por millón. Advirtió que de no hacerse algo al respecto, la temperatura se incrementará más de los dos grados centígrados previstos durante la tercera década de este siglo.

Jorge Mansilla, embajador de Bolivia en México, criticó que lo acordado en la cumbre de Cochabamba sea denostado y minimizado por los países ricos. Además, que no sea tomado en cuenta para las discusiones de Cancún.

Lamentó que en ese contexto la noticia destacada sobre lo ocurrido en el encuentro en Cochabamba haya sido un comentario del presidente Evo Morales respecto de los supuestos efectos por comer productos (pollos) cargados de hormonas y transgénicos y su "relación" con "desviaciones" y "calvicie".

"Fue un comentario desafortunado y ofreció disculpas, pero nunca dijo que generara homosexualidad. Lo importante era el tema del cambio climático. El presidente puede pedir perdón a los calvos, a los homosexuales e incluso a los pollos, pero nunca al capitalismo", resaltó.

1 comment:

Anonymous said...

EL TRABAJO EN CANADA

Yo soy mexicano calificado para trabajar en Canada, es muy dificil consguir trabajo, pero no solo en Canada, en todos los paises, mucha gente dice, que vienen y no consiguen trabajo y tienen que trabajar de lo que sea.
En Mexico, yo he crecido, y tambien es lo mismo, los trabajos son ocultos, quien se queda con los trabajos? Pues el amigo de la universidad, su primo, su amigo, les ayuda, la tia, el tio, siempre hay alguien que conoce y los entrevistan.
En otro pais es lo mismo, el que ya crecio aqui, conoce al tio, al primo, al amigo del amigo.
Pero que pasa un imigrante de Guatelama que va a Mexico, no consigue trabajo!
Que pasa a un Mexicano que va a Canada, no consigue trabajo porque?
Los mexicanos son flojos, sucios, ignorantes... Ese es el concepto que le hemos dado a conocer a nivel mundial.'
Si ustedes fueran empresarios los contratarian?
Contratarian a un Hindu? a un Chino? a uno de Guatemala? o a un Europeo?

Entonces que hacer?

Debido a la mala fama, pues uno tiene que buscar un huequito, para decir, yo no soy mexicano, yo soy "Juan Perez", o como quiera que te llames.

Entonces tienes casi que regalar tu trabajo y empzar a darte a conocer, no como mexicano si no como tu nombre, y te daras cuenta que en las empresas no hay solo canadienses, hay hindus, chinos, latinos... pero todos con alto nivel educativo y con historia.

No hay que "etiquetar" a los paises, por que asi como los etiquetamos, tambien cualquiera nos etiquetan a nosotros.

Suerte!